会啊,尤其是我这种很少看美剧的人,我一般都不去细究这些,就是不管不顾看下去了,哈哈
看剧还好些 起码有脸记住
看书更累 人名很难记住的
所以我在字幕组翻译美剧的时候都不翻译名字,直接引用英文名字
还好吧,像奥斯特洛夫斯基这样的名字应该才会被绕晕吧!
感觉楼主应该平常是不看欧美电影电视剧的!
监国摄政王 发表于 2018-12-28 11:53
感觉楼主应该平常是不看欧美电影电视剧的!
你說的有道理 看歐美片記不住名字可以記住臉的
多看就習慣了
zhuge 发表于 2018-12-28 23:00
你說的有道理 看歐美片記不住名字可以記住臉的
多看就習慣了
记脸也不失为一个好法子
监国摄政王 发表于 2018-12-29 00:18
记脸也不失为一个好法子
大明星記住臉和聲音 可以無視他演的角色叫啥名字的
一般前几集有点,后面脸熟了就好了
zhuge 发表于 2018-12-29 00:21
大明星記住臉和聲音 可以無視他演的角色叫啥名字的
记住脸就行